Independence Movement Day (tradução)

Original


DIA (K-Pop)

Compositor: Chaeyeon / Eunchae / Eunice / Eunjin / Heehyun / JENNY / Yebin

A estrada que você deixou para trás ainda é a mesma
Não consigo impedir essa tristeza, nem um pouco
O derramamento de lágrimas e a tristeza ressoam
A semente murcha se torna uma flor com o seu toque
Você ouviu críticas e sentiu a dor
Mas você lutou contra isso
Nenhuma outra palavra te tocou mais do que "Pátria"
Seus gritos se tornaram um eco depois que eles foram embora
Só seu perfume permanece no fundo do meu coração enquanto você desaparece
Não consigo dormir, especialmente esta noite
Então, fecho meus olhos e rezo
Porque você teve fé e esperança
Porque declarei seu silêncio
Despedidas, dilemas, esperança e encontros
Grite bem alto com uma voz de impacto, Taehwagwan

Os cálidos desejos que você me deu
Me faça sonhar
Em tempos imprecisos, você é tão claro
Me fazendo sorrir
Fecho meus olhos
Mas ainda ouço sua voz
A dor extensa se torna o céu
Está bem aqui, para sempre

Meus companheiros, 11 pessoas anônimas
Gravamos nossas promessas em vermelho
Em nome de uma união
Quem consegue viver não é importante
Independência da Coreia, esta nação é nossa
Somente com a nossa força
Conseguimos conquistar
Se perdermos o nosso país, não temos amanhã
Puxei as correntes da liberdade sem hesitação
A promessa que Harbin
Fez ressoar pelo céu
Então, suas lágrimas não serão em vão
Minha mãe está no meu coração
Sua morte não é sua
Sua vida é para você, Pátria
Então, seja as cinzas que farão uma flor desabrochar

Os cálidos desejos que você me deu
Me faça sonhar
Em tempos imprecisos, você é tão claro
Me fazendo sorrir
Fecho meus olhos
Mas ainda ouço sua voz
A dor extensa se torna o céu
Está bem aqui, para sempre

Nesta dolorosa realidade diante de nós
Você foi a luz nas nossas vidas escuras e pobres
A chuva da noite sussurra para você
Quando você vai temer desaparecer?
Trabalhando tão duro, suportando fortemente
O que voltou para nós foi a força
Só foi possível porque foi você
Quem preencheu meu olhar

O ano de 1919, 1 de março
O que todos desejavam
Pessoas aglomeradas no Parque Topgol
Gritos de "viva!" soam
Você se lembra? Você e eu
Um documento com 33 pessoas
Espalhe para fora do Taehwagwan
Isso aconteceu pelos desejos de todos
A bandeira, abraçada por um garoto de 16 anos
Você consegue ouvir o nacionalismo no seu coração?
A voz do mártir Yoo Kwan Soon
O presente, passado e futuro
Que ajudaram a conectar tudo
À medida que eles se tornaram cinzas para criar uma flor
Ela floresceu sob meus pés
Foi assim que se tornou possível

Os cálidos desejos que você me deu
Me faça sonhar
Em tempos imprecisos, você é tão claro
Me fazendo sorrir
Fecho meus olhos
Mas ainda ouço sua voz
A dor extensa se torna o céu
Está bem aqui, para sempre

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital